Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
Anche se li ho castigati e ho fortificato le loro braccia, essi macchinano del male contro di me.
When they imagine the worst, guess what they to think.
Ma immaginano anche il peggio e sai cosa li rallegra in questa idea del peggio?
Whenever men look at a girl, they imagine her naked.
Quando un uomo guarda una ragazza se L'immagina nuda.
Who knows how many times they imagine you like that.
Chissâ quante volte ti immaginano così.
My angles can do whatever they want if they imagine.
I miei angeli possono fare quello che vogliono, basta che lo immaginino.
But in whose interest do they imagine she'll act?
Ma nell'interesse di chi agirà, secondo loro?
They do not walk, starving, through the frozen steps of Europe to arrive here to be so savaged just when they imagine they... have some salvation near at hand.
Loro non viaggiano, digiunando, attraverso le steppe gelate d'Europa per arrivare qui ed essere vituperati in tal modo, proprio quando credono... di aver raggiunto finalmente la salvezza.
They are that and more besides, but yourself, Mr. Aberline, these newspapermen, and counselors, screaming their horror to the skies, it is as though they imagine some fantastical creature about his work.
Certamente lo sono, e molto di più, ma... voi, il signor Abberline, questi... giornalisti e avvocati, che strillano il loro orrore al cielo, è come se immaginassero che queste azioni siano opera di una creatura immaginaria.
One cannot create or achieve anything unless they imagine it first.
Non si può creare od ottenere nulla a meno che non lo si immagini prima.
'No-one is ever as alone as they imagine.
Nessuno è mai così solo come immagina.
They're so far off from the shipping lanes, they imagine themselves protected by their solitude.
Sono distanti dalla rotta commerciale, immaginano di essere protetti dalla loro solitudine.
They come back because they discover something they imagine no on had ever noticed before... something they've fallen in love with.
Tornano perche' scoprono... qualcosa... che pensano che nessuno abbia mai notato. Qualcosa di cui innamorarsi.
They imagine them crawling over their bodies as they sleep.
Tutti presi a immaginarseli che gli strisciano addosso nel sonno.
Ask about how they imagine a room: clearly divided into 2 halves or more neutral with shared common areas.
Chiedi come immagina una stanza: chiaramente divisa in 2 metà o più neutrale con aree comuni condivise.
They don't have anything to do all day so they imagine all kinds of things.
Le donne non hanno niente da fare tutto il giorno, quindi immaginano ogni genere di cose.
Yea, my delight shall be ever in thy statutes, for they imagine but deceit.
Si', sara' un piacere per me stare alle tue regole... perche' esse non rappresentano nient'altro che falsita'.
They imagine God; not they have got any factual conception of God.
Immaginano Dio; non hanno alcuna idea effettiva di Dio.
7 When praying, do not say the same things over and over again as the people of the nations do, for they imagine they will get a hearing for their use of many words.
7 Quando pregate, non ripetete sempre le stesse cose come fanno le persone delle nazioni, che pensano di essere ascoltate per le molte parole che usano.
So they imagine God as being more of a mystical force than a personal and sovereign ruler.
Così si immaginano Dio più come una forza mistica che come un regnante personale e sovrano.
At the same time they take great care not to offend Muslims, who they imagine will cheerfully adopt their secular, multicultural outlook.
Allo stesso tempo, fanno molta attenzione a non offendere i musulmani, immaginando che questi ne abbracceranno con gioia la mentalità laicista e multiculturalista.
They imagine their own children, as a part of their world.
Essi immaginano i propri figli, come una parte del loro mondo.
So let's see how they imagine it to themselves.
Vediamo quindi come l'immaginano a se stessi.
Most people think of these interpretations when they imagine cavemen.
La maggior parte delle persone pensa a queste interpretazioni quando si immagina gli uomini delle caverne.
Now here's a little video made by Matt Diffee, sort of how they imagine if we really exaggerated that.
Ecco un breve video fatto da Matt Diffee, come immaginano se davvero esagerassimo.
When some people think of fishing, they imagine relaxing in a boat and patiently reeling in the day's catch.
Quando qualcuno pensa alla pesca, si immagina di rilassarsi su una barca attendendo pazientemente la preda.
I also asked heterosexual men to imagine a woman that they're partnered with is pregnant, and then asked women to imagine that they are pregnant, and then tell me the first words that come to mind when they imagine having sex.
Ho chiesto a uomini eterosessuali di immaginare che la loro partner fosse incinta, e ho chiesto a delle donne di immaginare di essere incinte, e di dirmi le prime parole a cui pensavano se immaginavano di fare sesso.
CA: But a lot of people imagining, dreaming about future cities, they imagine that actually the solution is flying cars, drones, etc.
CA: Ma molte persone che immaginano, sognano città future, pensano che in realtà la soluzione stia nelle macchine volanti, nei droni, ecc.
These people have very firm ideas about what belongs and what doesn't belong inside the cozy national cultures that they imagine.
Queste persone hanno idee molto rigide su cosa appartenga e cosa non appartenga alle tradizioni nazionali confortevoli che hanno in mente.
All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.
Chi viene a visitarmi dice il falso, il suo cuore accumula malizia e uscito fuori sparla
1.0844969749451s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?